Brother Bear

From Quotes
Life is at its best when it's shaken and stirred.
F. Paul Facult
Jump to: navigation, search

Brother Bear is a 2003 animated film from Walt Disney Pictures.

Kenai (Human)

  • [scoffs] Spirits. Thanks for your wisdom.
  • [as first arrived] Get down!
  • Sitka?
  • A man wouldn't just sit here and do nothing!
  • [silently] He needs me.
  • But... [sighs] Denahi...
  • The bear of love?
  • Who wants to trade?
  • Never try to milk a caribou.

Kenai (Bear)

  • AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!
  • Koda... I did something very wrong.
  • Your mother's not coming.
  • I'm not a beaver, I'm a bea-, no, I mean I'm not a bear, I'm a MAN!
  • Keep all that cuddly bear stuff to a minimum, okay, kid?
  • H-hey! You! You just talked!
  • Oh, really?
  • Uhh! Enough with the stories! I don't care about about the time you and Binky found... you know, the world's biggest pine cone ever!
  • I'm so sorry.

Denahi

  • No matter what you choose, you'll always be my little brother. Ha, ha. (When Kenai turns into a bear) Did I say "little"?
  • I don't blame the Bear, Kenai!

Koda

  • Those monsters are real scary. Especially with their sticks. (he and Kenai are looking at a picture of a man hunting with a spear)
  • [playing with his reflection in an iceberg] Skinny--fat. Skinny--fat!
  • [while still sleepy and tired] Two more months, Mom.
  • How are you doing? Guess you didn't see the trap, huh? I saw it from a mile away! You must be pretty embarrassed! Don't worry... [whispered] I won't tell anyone!
  • I told you before, my name is Koda! Say it with me--Ko-da!
  • I always wanted a brother.
  • Come on! Please? Can’t we just go together? There’s a lot of bears and a ton of fish, and every night we’ll watch the lights touch the mountain. And last year, Bucky found a...
  • You know, when I was little, I was really into climbing trees! All kinds of trees! I climbed pine trees, oak trees, cedar trees, er, birch trees, willow trees, fir trees... [snip] ... and my eyes were watering and my tongue was swollen, and from that moment on, I was more careful about what I licked!
  • When I get into a fight, I go all crazy and I'm a raging ball of brown fur! I mean, I don't want to brag or nothing, but I got some moves.
  • Okay. So what I think is that we'll travel by day, sleep by night. My bedtime is an hour after sunset. Or I think...

Rutt

  • My name's Rutt. This is my brother, Tuke.
  • I love dew too, eh.

Tuke

  • How's it going, bear?
  • Because I love... dew.

Tanana

  • There is no trading!

Tug

  • Hey, don't throw your fish bones over there! Someone could choke on that...

Lyrics

  • [as Kenai transforms into a bear]
    Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
1 Ma-linn-a
Ki-nu-taa-mun
Irr-u-sill ua-ta-mun
Na-lu-ru-na-kii
Naa-la-gni-su-jai-qse-tin
Ka-iI-i-sau-ti Gi-siiv-s
Come with me
I'll take you now
To a place that you fear
For no reason why
Your heart has turned away from me
And I will make you understand.
2 Sua-pa-yaaq su-na
Ka-niq-siq Pak-is-i-gin
Tau-tuv-saa-gnia-gin
At-lan-irr-a-kkun
Everything will become clear to you
When you see things through another's eyes
Everything will become clear to you
Whatever's meant for you, you will find
3a Ma-linn-a
Ki-nu-taa-mun
iI-i-sa-gvik-sra-mun
iI-saa-qa-gvik...
Come with me
I'll take you there
To a place where you'll see
Everything you need...
  • Kenai: Sitka?
    Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
3b ...Nau-vik-sra-qa-guiaq-tu-tin ...To be the one you need to be
4 At-laua-iaq-tu-tin At-ara-mik
Si-vuu-qquan piigi-si-gaa!
And all of those things that you feared
Will disappear from you in time!
  • Kenai: [raoaring]
    Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
5a Sua-pa-yaaq su-na
Ka-niq-siq pak-isi-gin
Everything will become clear to you
When you see things through another's eyes
  • Denahi: Unh! Whoa!
    Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
5b Tau-tuv-saa-gnia-gin
At-lan-irr-a -kkun!
And everything will become clear to you
Whatever's meant for you, you will find!
  • Denahi: Uh! Unh!
  • Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
1 Ma-linn-a
Ki-nu-taa-mun
Irr-u-sill ua-ta-mun
Na-lu-ru-na-kii
Naa-la-gni-su-jai-qse-tin
Ka-iI-i-sau-ti Gi-siiv-s
Come with me
I'll take you now
To a place that you fear
For no reason why
Your heart has turned away from me
And I will make you understand.
2 Sua-pa-yaaq su-na
Ka-niq-siq Pak-is-i-gin
Tau-tuv-saa-gnia-gin
At-lan-irr-a-kkun
Everything will become clear to you
When you see things through another's eyes
Everything will become clear to you
Whatever's meant for you, you will find
3 Ma-linn-a
Ki-nu-taa-mun
iI-i-sa-gvik-sra-mun
iI-saa-qa-gvik
Nau-vik-sra-qa-guiaq-tu-tin
Come with me
I'll take you there
To a place where you'll see
Everything you need
To be the one you need to be
4 At-laua-iaq-tu-tin At-ara-mik
Si-vuu-qquan piigi-si-gaa!
And all of those things that you feared
Will disappear from you in time!
5 Sua-pa-yaaq su-na
Ka-niq-siq pak-isi-gin
Tau-tuv-saa-gnia-gin
At-lan-irr-a -kkun!
Everything will become clear to you
When you see things through another's eyes
And everything will become clear to you
Whatever's meant for you, you will find!
  • Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
1 Ma-linn-a
Ki-nu-taa-mun
Irr-u-sill ua-ta-mun
Come with me
I'll take you now
To a place that you fear
  • [Kenai tells Denahi his choice to stay a bear and look after Koda]
    Kenai: [silently] He needs me.
    Denahi: You know, you did look better as a bear.
    [Kenai laughs and then tells Denahi he wants to remain a bear to watch over Koda]
    Kenai: But... [sighs] Denahi...
    Denahi: It's all right, Kenai. No matter what you choose, you'll always be my little brother.
    [they hug and Kenai transforms back into a bear]
    Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
3a Ma-linn-a
Ki-nu-taa-mun
iI-i-sa-gvik-sra-mun
Come with me
I'll take you there
To a place where you'll see
  • Denahi: Whoa... Did I say little?
    Kenai: [roaring]
    Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
3b iI-saa-qa-gvik
Nau-vik-sra-qa-guiaq-tu-tin
Everything you need
To be the one you need to be
4 At-laua-iaq-tu-tin At-ara-mik
Si-vuu-qquan piigi-si-gaa!
And all of those things that you feared
Will disappear from you in time!
5a Sua-pa-yaaq su-na Everything will become clear to you
  • Koda: Kenai!
    Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
5b Ka-niq-siq pak-isi-gin
Tau-tuv-saa-gnia-gin
At-lan-irr-a -kkun!
When you see things through another's eyes
And everything will become clear to you
Whatever's meant for you, you will find!
  • Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
3 Ma-linn-a
Ki-nu-taa-mun
iI-i-sa-gvik-sra-mun
iI-saa-qa-gvik
Nau-vik-sra-qa-guiaq-tu-tin
Come with me
I'll take you there
To a place where you'll see
Everything you need
To be the one you need to be
4 At-laua-iaq-tu-tin At-ara-mik
Si-vuu-qquan piigi-si-gaa!
And all of those things that you feared
Will disappear from you in time!
5 Sua-pa-yaaq su-na
Ka-niq-siq pak-isi-gin
Tau-tuv-saa-gnia-gin
At-lan-irr-a -kkun!
Everything will become clear to you
When you see things through another's eyes
And everything will become clear to you
Whatever's meant for you, you will find!
  • Spirit Voices:
# Inuit Verse English Verse
5 Sua-pa-yaaq su-na
Ka-niq-siq pak-isi-gin
Tau-tuv-saa-gnia-gin
At-lan-irr-a -kkun!
Everything will become clear to you
When you see things through another's eyes
And everything will become clear to you
Whatever's meant for you, you will find!

Dialogue

Rutt: I can't believe you totaled a mammoth, eh.
Tuke: Hey, that mountain came out of nowhere.
Rutt: I cannot accept what you have to say.
Tuke: Oh come on, it was in my blind spot!

Kenai: You ready?
Denahi: For what?
Kenai: We're going after the bear.
Denahi: I know what you're feeling but... but killing that bear is wrong.
Kenai: Wrong? Our brother is dead and it's because of THAT monster.
Denahi: I don't blame the bear, Kenai.

Kenai: Okay, okay, Heh... Koda... I uh... I... I gotta get goin'...
Koda: Well, when you come back, we can go...
Kenai: I... I won't be coming back.
Koda: What? Why not?
Kenai: Because... well... it's hard to explai...
Tug: You're leaving?
Kenai: GAH! UH, NO! Well I uh... I mean yes. Uh... well it's just that I... I don't... I don't belong here.
Tug: "Don't belong"? EVERY bear belongs here.

[arguing with their echoes]
Ram 1: Hey, shut up! [echoes] No, you shut up! [echoes]
Ram 2: No, YOU shut up! [echoes]
Ram 1: Hey, will you shut up?! [echoes]
Ram 2: No! [echoes]
Ram 1: Just SHUT UP! [echoes]
[later]
Ram 2: [tired] No, YOU shut up!... [echoes] No, YOU shut up!... [echoes] Uh...

Kenai: Who wants to trade?
Tanana: There is no trading!

Female Bear: This year, I lost my dear husband, Edgor...
Edgor: [from afar] QUIT TELLIN' EVERYBODY I'M DEAD!
Female Bear: ...but sometimes, I can STILL hear his voice.

Female Bear: If only Edgor was alive.
Edgor (from afar) I JUST TOLD YOU, WOMAN, I'M RIGHT HERE!