Faroese proverbs

From Quotes
A proof that experience is of no use, is that the end of one love does not prevent us from beginning another.
Paul Bourget
Jump to: navigation, search

Faroese is a language spoken in Faroe Islands, an autonomous province of Denmark.

  • Knívleysur maður er lívleysur maður.
    • Translation: A man without a knife, is a man without a life.
  • Tá músin er mett er mjølið beikst.
    • Translation: When the mouse is full, the flour tastes bitter.
  • Kráku tykir best um unga sín.
    • Translation: A chicken likes her eggs best.
    • English Equivalent: Blood is thicker than water.
  • Tíðin rennur sum streymur í á.
    • Translation: The time runs like the river current.
    • English Equivalent: Time flies.
  • Ofta býr fals undir fríðum skinni.
    • Translation: There often lies falsehood beneath a pretty skin.
    • English Equivalent: Appearances can be deceiving.
  • Altíð bagir illum barni okkurt.
    • Translation: There is always something the matter with a bad child.
    • English Equivalent: A bad workman blames his tools.
  • Mangir løkir smáir gera stórar áir.
    • Translation: Big rivers are made out of small streams.
    • English Equivalent: There is strength in numbers.
  • Sjálvgjørt er væl gjørt.
    • Translation: Self-done is well-done.
    • English Equivalent: If you want a job doing, do it yourself.
  • Hann fær byr, ið bíðar, og havn, ið rør.
    • Translation: He gets wind in his sails who waits, and harbour who rows.
    • English Equivalent: You reap what you sow.
  • Blindur er bókleysur maður.
    • Translation: A bookless man is blind.
    • English Equivalent: Knowledge is power.
  • Hann, ið einki vágar, hann einki vinnur.
    • Translation: He who risks nothing wins nothing.
    • English Equivalent: Nothing ventured, nothing gained.
  • Ikki er alt gull, ið glitrar.
    • Translation: Not all is gold that glitters.
    • English Equivalent: All that glitters is not gold.