Macedonian proverbs

From Quotes
We all want to be happy, and we're all going to die. You might say those are the only two unchallengeably true facts that apply to every human being on this planet.
William Boyd
Jump to: navigation, search
Proverbs in the modern Macedonian language, the official language of the modern Republic of Macedonia.


  • Што една будала ќе заплетка, илјада мудреци не можат да отплеткат.
  • Što edna budala će zapletka, iljada mudreci ne možat da otpletkat.
    • Translation: What one fool can ensnare, not a thousand sages can fix.


  • Два пати помисли, еднаш кажи.
  • Dva pati pomisli, ednaš kaži.
    • Translation: Think twice, say once.


  • Храни куче да те лае.
  • Hrani kuče da te lae.
    • Translation: Feed a dog to bark at you.


  • Добриот другар во неволја се познава.
  • Dobriot drugar vo nevolja se poznava.
    • Translation: A good friend is recognized in times of trouble.
    • The equivalent of "a friend in need is a friend indeed".


  • Каде има сила, нема правдина.
  • Kade ima sila, nema pravdina.
    • Translation: Where force rules, justice does not exist.


  • Умот не е во џебот, туку во главата.
  • Umot ne e vo džebot, tuku vo glavata.
    • Translation: The brain is not in the pocket, but in the head.


  • Брат брата не рани , тешко кој го нема.
  • Brat brata ne rani , teshko koj go nema.
    • Translation: Brother does not feed his brother but it is hard not having one.
    • Meaning: You are not dependent on your brother, but it is still better having one.


  • Лежи лебу да те јадам.
  • Lezhi lebu da te jadam.
    • Translation: Lie bread so I can eat you.
    • Meaning: Lazyness will get you nowhere.