The Simpsons catch phrases

From Quotes
The surrender of life is nothing to sinking down into acknowledgment of inferiority.
John C. Calhoun
Jump to: navigation, search
Merge-arrow.svg
It has been suggested that this article or section be merged into The Simpsons. (Discuss)


On The Simpsons, many characters have catch phrases. The following list details some of the characters' most common.

Homer Simpson

In the German version this is replaced by "NEIN!" in the dubbing process. Also in the Spanish version this is replaced by "Ou!". In the French version, it is slightly altered as "T'oh!"
  • Mmmm... (food, beer, or anything he desires)[and then drools from his mouth!]
  • Why you little!
In the Spanish version this is replaced by "¡Pequeño demonio!" (You little demon!) or "te voy a..." (I'm gonna ... you) or "pero seras..." (you damn...)
In the Italian version this is replaced by "Brutto bacarospo!" (neologism).
Usually followed by Bart's choking
  • Woo-hoo!
In the Italian version this is sometimes replaced by "Mitico!" in the dubbing process.
  • "BAAAAAARRRRRTTTTTT!"
  • "BART!"
  • "I am Evil Homer"
  • "I am so smart! I am so smart! S-M-R-T, I mean S-M-A-R-T!"
  • "I'm floating like a candy wrapper in an updraft!"
  • "May be I do. May be I do."
  • "Eya-lo."
  • "Forbidden Donut....ahhh."

Bart Simpson

  • Ay, caramba!
  • Don't have a cow, man!
  • Nobody better lay a finger on my Butterfinger! - Butterfinger commercials
  • Eat my shorts!
In the Italian version this is replaced by "Cucciati il Calzino!" (suck my socks) in the dubbing process
In Spain this is replaced by "Multiplicate por cero!" in the dubbing process
In the French version, this is replaced by "Va te faire shampouiner" (go get shampooed)
  • Get bent!
  • Hey, Otto-man!
    To which Otto responds: "Hey, Bart-dude!" (Though his surname is Mann so it could be Otto Mann)
  • Yoink! (used both as an interjection as well as a verb)
  • I didn't do it. (Which was actually the primary focus of one episode where Bart is thrust into the spotlight on the Krusty the Klown show because of the saying.)
  • I'm Bart Simpson, who the hell are you?
  • On older shows he used to say "Cowabunga!"

Lisa Simpson

Lisa doesn't actually have a catchphrase. At the end of "Bart Gets Famous," after many other main characters offer their catch phrases, she says "If anyone wants me, I'll be in my room."

  • Meh.

Maggie Simpson

  • (Sucks her pacifier)
  • On occasion she may say "ahh."

Marge Simpson

  • Hrrrrmmmmm...
In anxious manner
  • Oh Homey!
  • (To Bart) My Special Little Guy!
  • (Chuckles)

Abe "Grandpa" Simpson

  • Hot-diggity.
  • Huh? Wha? .... What the?
  • What are you people doing in my room?(often said when he is somewhere else than in his room)
  • [Falls asleep snoring immediately while sitting and talking]

Montgomery Burns

  • (with tented fingers) Excellent.
  • Smithers, who is that <uses some term to describe Homer>?
  • Simpson, eh?
  • I see. (said in a low, sinister voice whenever someone disagrees with him)
  • Abra-cadaver!
  • Ahoy-hoy!
  • Release the hounds, Smithers.
  • Release the flying monkeys!
  • [from comics] Release the bionic pigs!
  • Do my worst, eh? Smithers, release the robotic Richard Simmons.
  • Who the devil are you?
  • Easy as crushing an ant! (he often gets Smithers to do it for him)
  • I'll keep it short and sweet: Family. Religion. Friendship. These are the three demons you must slay if you wish to succeed in business. When opportunity knocks, you don't want to be driving to the maternity hospital or sitting in some phoney-baloney church! Or synagogue. Questions?

Waylon Smithers

  • That's Homer Simpson, sir - one of your (minions, drones, boobs, stiffs, lowlifes, cabbage-heads, organ banks, carbon blobs, chair moisteners, etc) from Sector 7-G.

Moe Szyslak

  • If I ever get my hands on you, (followed by some amusing threat, such as "...I'm gonna tear out yer eyes and shove 'em down yer pants, so you can watch me kick the crap outa you!!!")
In response to prank calls
  • Ahh, geez.
  • Bwaah?
  • Ahh, God!

Barney Gumble

  • (Belch)

Chief Clancy Wiggum

  • Wah!
  • That [item] had one day left 'til retirement (e.g. in 'Homer to the Max' after Max Power pulls down the tree on his police car, he says "That car was only one day 'til retirement")
  • Take 'em away, boys.
  • That's some nice [verb] [person]. Eg That's some nice glowering Mr. B
  • Yeah, that's what they all say.

Snake

  • Yoink!
  • Bye!
  • Dude!
  • Ooooohhhhh!

(in pain)

  • I'll be taking this..
  • Jailbird away
  • I'm takin' this thing to Mexico!
  • Ha ha! (when he succeeds in doing a plan)

Nelson Muntz

  • HA HA!
  • Stop hitting yourself! (while hitting or punching somebody)
  • I don't know (when he's in a place he shouldn't be and somebody asks him)

Ned Flanders

  • Diddly/Dodly/Doodly
  • Okily-dokily(-doo)!
  • Hi-diddly ho, neighborino!
  • Oh, Dear Lord.
  • okily dokily homerino

Rod and Todd Flanders

  • Yay!
  • (Name)I´m scared.
  • Daddy, they said a bad word

Helen Lovejoy

  • Think of the Children! Oh, won't somebody please think of the children!

Mayor Quimby

  • Er, Uh...
  • Vote Quimby.
  • Ich bin ein... (followed by anything pertinent to the relevant situation. e.g. "ich bin ein swap-meet patron." Said, presumably, to mimic John F. Kennedy when he said it in Berlin)
  • Oh yeah .... Oh baby....

Agnes Skinner

  • Seymour!


To which Seymour responds: "Yes, Mother."

Doctor Julius Hibbert

  • *Chuckles*

Doctor Nick Riviera

  • Hi, Everybody!
"Everybody" typically responds "Hi, Doctor Nick!"

Krusty the Clown

  • Hey-hey!
  • Ho-ho-ha-HA-ha!
  • (A depressed groan)

Troy McClure

  • Hi, I'm Troy McClure. You may remember me from such (some B-movies, infomercials, educational films, etc.) as (enter cheesy name of productions, usually comic)

Apu Nahasapeemapetilon

  • [Thank you,] come again!
  • Oh hello, Mr. Homer!
  • Oh hello, Mrs. Homer! (to Marge)
  • This is not a lending library!

Duffman

  • Oh yeah!
  • Duffman! (followed by a phrase that is pertinent to the situation i.e.: "Duffman! Can't breathe! Oh no!" while having a sticker on his face*), sometimes followed by an OH YEAH!
  • "Duffman can never die ! (Pause) Only the actors who play him!"
  • "Are you READY to GET DUFFED?!"
  • "Duff man is thrusting in the direction of the problem!"
  • "(upon being shot) Everything... going dark. Like Duff Stout, the beer that made Ireland famous!"
  • Duffman!
  • "Duffman gives everyone what dey want! OH yeah!!!
  • "Duffman!! has a bad feeling about this!"
  • Duffman!! Duffman!! Duffman!! Oh yeah
  • oh manjula im soo sorry

Captain McCallister

  • Arr.
  • Yarr.

Superintendent Chalmers

  • Skinner!!!

Professor Frink

  • HmmmmmGlavin!
  • Glavin/Hoyven/Mayvin
  • with the [first thing], and the [second thing], and the [(excitedly) third thing]!

Radioactive Man

  • Up and atom!
In Spain is replaced by "vamonos atomos" (c'mon atom)